1
▲
by worldwidelanguage
| 2009-02-24 00:46
| world wide

(私は、次の作品についてずっと考えていました。)
I droped in at a bookstore.(私は、本屋さんに立ち寄った。)
And then ,I reached for a fashion magazine.(そして一冊のファッション雑誌へ
手を伸ばした。)
I happend to open some pages ・・・(たまたま開いたページに・・・
My eyes were fixed on the Art .(アートに釘づけになった。)
And I tried to imitate one of the artist 's style.(そして、そのアーティストの作風を
模倣することにしました。)
And then , Many good ideas came to mind, told my image and feeling to Mr. Shoji who was a hairdresser.
(それから、他にもたくさんのアイディアが浮かんで来て、ミスター小路(カリスマ美容師さん)に私のイメージと気持ちを伝えました。)

☆Mars and Jupiter and Mercury are the artist's style.(火星と木星と水星は、模倣です。)
☆Moon and Sun and Venus are my idea ,I puted next page.(月と太陽と金星は、私のアイディアで次のページにあります。)




■
[PR]
▲
by worldwidelanguage
| 2009-02-09 23:19
| Chigusa's spark labo

These potatoes were grown in Hokkaido.(昨日、北海道産のじゃがいもを買いました。)


I got some twig and painted them white、this morning.(私は、今朝小枝を白くペイントしてみたの。)

And then , I tried to bake bread that is POTATOES BREAD.(それから、じゃがいもパンを焼くことにした。胚芽のパン生地だよ〜。冬だけど膨らんでます.感激☆)
I was moved by The bread is rising ,because I tried to ↓

I put the bread on the hot water.

COMPLETION (完成)
The title of this picture is 『 I can hardly wait. 』
(この写真のタイトルは、『もう待ちきれないよ。』)

I hope that my picture is heartwarming pictures and cooking .
(私の写真&お料理が、心温まるものでありますように。)


■
[PR]
▲
by worldwidelanguage
| 2009-02-01 18:06
| Chigusa's spark labo
1